Abidjan, 9 mai 2026 (AIP) – Des directeurs régionaux de la Cohésion nationale, de la Solidarité et de la Lutte contre la pauvreté ont recommandé, vendredi 8 mai 2026 à Yamoussoukro, la traduction du guide de prévention et de règlement pacifique des conflits communautaires en langues vernaculaires, afin de faciliter son appropriation par les populations, notamment en milieu rural.
Cette recommandation a été formulée à l’issue de l’atelier d’appropriation et de vulgarisation du guide, organisé par le ministère à travers le Projet d’appui au renforcement de la cohésion nationale et de la réconciliation (PARCNR). Les participants ont estimé que l’adaptation du document aux réalités linguistiques locales renforcerait la compréhension des mécanismes de prévention et de gestion pacifique des conflits.
Parmi les autres recommandations figurent la restitution du contenu du guide auprès du corps préfectoral et des leaders communautaires, ainsi que l’implication des collaborateurs des directeurs régionaux dans son utilisation avant son déploiement dans les localités.
La formation, conduite par le directeur de la prévention et de la gestion des conflits, Pr Bamba Abdoulaye, a porté sur le contenu du guide, les techniques de vulgarisation et les modalités de son utilisation sur le terrain. Selon lui, la maîtrise de cet outil permettra de transformer les situations conflictuelles en climat de paix grâce à la médiation, la négociation et l’arbitrage.
À la clôture des travaux, le sous-préfet de Yamoussoukro, Yéo Dohogninnina, a proposé la création de comités locaux de médiation pour servir de relais de proximité. Présente à la cérémonie, la ministre Myss Belmonde Dogo a exhorté les directeurs régionaux à prendre en compte les traditions et réalités socioculturelles des communautés, rappelant que l’implication des rois et chefs traditionnels demeure essentielle pour l’efficacité du guide.
(AIP)
ad/kp

